Кто сказал, что электронный переводчик способен заменить живого? Мы попробовали поместить один текст в гугл-переводчик и вот, что мы получили: "Для большинства людей, грамматики вопрос огромный вопрос. Таким образом, вы можете быть удивлены тем, я не написал пост как раз об этом, несмотря на полтора года из блогов о языках и смежным темам. Причина проста: не существует "один размер подходит для всех решения. У меня есть метод, а кто-то скажет вам прямо противоположное. В конечном счете любой метод может работать из-за сочетания аспектов, что действительно может быть эффективным или ... Читать дальше » |
Большинство людей, владеющих иностранными языками, привыкли думать на своем родном, так как на первый взгляд это не имеет существенного значения. Между тем исследование американских ученых показало, что человек принимает более целесообразные решения, если думает на неродном языке.
|
В Кембридже, Великобритания, нейробиологи под руководством доктора Юрия Штырова выяснили, что для того, чтобы выучить новое слово, достаточно прослушать его 160 раз, на что в среднем уходит около 15 минут, — передает The Telegraph.
Опыты проводились на 16 здоровых добровольцах, у которых с помощью специальных датчиков, закрепленных на голове, фиксировали мозговую активность. |
Исследователи считают, что в течение ста лет английский язык будет заменен неким глобальным языком, получившим название английский (Panglish). Как считает Эдвин Дункан, историк английского языка в университете Тоусон, те, кто изучает английский в качестве второго языка, будут образовывать новые слова, которые получат новые значения. Уже сейчас не носители языка, вынужденные разговаривать на английском, создают локальные диалекты для общения между собой. К 2020 году в мире будет 2 млрд. человек, говорящих на английском языке, из которых всего для 300 млн. английский будет родным языком. Количество носителей английского, испанского, хинди, урду и арабского сравняется в масштабах. |
Только десять процентов учителей английского в школах Коста-Рики имеют надлежащий уровень владения преподаваемым языком.
|
Заведующий кафедрой английского языка в Мумбайском университете заявил, что с каждым голом увеличивается число студентов отдающих предпочтение изучению американского английского, а не традиционного британского ... Читать дальше » |
Американские лингвисты выбрали слово десятилетия. Им был признан глагол google («искать информацию в Интернете»), сообщает Газета.Ru со ссылкой на The Telegraph. Словом 2009 года назван глагол tweet («отправлять короткое сообщение в социальной сети Twitter»). «Оба слова являются продуктом века информации, когда каждый человек способен удовлетворить любопытство при помощи интернета», – заявил Грант Барретт, представитель лингвистического комитета. |
Составители Оксфордского словаря подвели итоги традиционных выборов главного слова уходящего года. Им стал неологизм "selfie", обозначающий фотоснимок себя самого на камеру мобильного телефона. Употребление данного слова в 2013 году резко выросло за счет пользователей соцсетей. Именно юзеры Facebook, Twitter и других соцсетей ввели слово "selfie" в обиход. По сравнению с 2012 годом его употребление выросло на 17 тысяч процентов. Теперь о "selfie" говорят не только в социальных сетях, но и, скажем, в официальной прессе и на интернет-форумах. Определение, данное составителями Оксфордского словаря термину "selfie", звучит так: "фотография самого себя, как правило, сделанная на смартфон или веб-камеру и размещенная в соцсетях". Надо сказать, что у "selfie" было несколько конкурентов на право получить гордое звание "слово ... Читать дальше » |
Популярные заимствования типа wi-fi, email, IQ будут заменяться китайскими эквивалентами.
|